Exercícios sobre os níveis de polidez na gramática tailandesa: discurso formal vs.

Os níveis de polidez na gramática tailandesa são fundamentais para a comunicação eficaz e apropriada em diferentes contextos sociais e culturais. A língua tailandesa, rica em nuances e formas de expressão, exige que seus falantes ajustem seu discurso conforme o nível de formalidade requerido pela situação e pelo interlocutor. Este aspecto da língua é especialmente importante em interações formais, como em contextos empresariais, governamentais ou religiosos, onde o uso adequado de termos e construções gramaticais pode refletir respeito e hierarquia. Neste conjunto de exercícios, você terá a oportunidade de aprofundar seu conhecimento sobre as diferenças entre discurso formal e informal na língua tailandesa. Através de práticas direcionadas, será possível identificar e aplicar os distintos níveis de polidez, aprimorando sua capacidade de se comunicar de maneira adequada e respeitosa em diversas situações. Preparado para mergulhar nas sutilezas da gramática tailandesa e dominar a arte de escolher as palavras certas para cada ocasião? Vamos começar!

Exercício 1

1. เขา *กราบ* พระสงฆ์ (การแสดงความเคารพ). Dica: Este é um verbo que significa mostrar respeito profundo.

2. เรา *ขอบคุณ* คุณครูที่สอนพวกเรา (การแสดงความรู้สึกสำนึกในบุญคุณ). Dica: Este é um verbo que usamos para expressar gratidão.

3. ท่าน *รับประทาน* ข้าวเย็นแล้วหรือยัง (การกินในภาษาสุภาพ). Dica: Este é um verbo formal para o ato de comer.

4. พวกเขา *สนทนา* อย่างสุภาพ (การพูดคุย). Dica: Este é um verbo que significa conversar de maneira educada.

5. ฉัน *ขอโทษ* ที่มาสาย (การแสดงความเสียใจ). Dica: Este é um verbo que usamos para pedir desculpas.

6. น้องชาย *เรียน* ที่มหาวิทยาลัยชื่อดัง (การศึกษา). Dica: Este é um verbo que usamos para falar sobre estudar.

7. คุณแม่ *เดิน* ไปตลาดทุกเช้า (การเคลื่อนไหว). Dica: Este é um verbo que significa se mover a pé.

8. เขา *นั่ง* บนเก้าอี้ (การนั่ง). Dica: Este é um verbo que descreve a ação de sentar-se.

9. พวกเรา *ฟัง* เพลงไทยด้วยกัน (การใช้หู). Dica: Este é um verbo que significa usar os ouvidos para ouvir.

10. คุณพ่อ *ขับ* รถไปทำงานทุกวัน (การขนส่ง). Dica: Este é um verbo que descreve a ação de dirigir um veículo.

Exercício 2

1. *กรุณา* มาร่วมงานเลี้ยงของเราด้วยนะครับ (palavra usada para solicitar educadamente).

2. วันนี้ *ฉัน* มีประชุมสำคัญ (pronome pessoal usado em um contexto informal).

3. คุณสามารถ *ช่วย* ฉันได้ไหม (verbo usado para pedir assistência educadamente).

4. ท่านอาจารย์ *กรุณา* ช่วยอธิบายเพิ่มเติมได้ไหมครับ (palavra usada para solicitar educadamente).

5. *ผม* อยากจะขอคำแนะนำจากคุณ (pronome pessoal usado em um contexto formal).

6. คุณสามารถ *บอก* ฉันได้ไหมว่าต้องทำอย่างไร (verbo usado para pedir informações educadamente).

7. *ดิฉัน* ต้องการความช่วยเหลือด่วนค่ะ (pronome pessoal feminino usado em um contexto formal).

8. *ท่าน* มีความเห็นอย่างไรกับเรื่องนี้ครับ (pronome de terceira pessoa usado em um contexto formal).

9. วันนี้ *พวกเรา* มีงานเลี้ยงที่บ้าน (pronome plural usado em um contexto informal).

10. *ท่าน* จะเสด็จไปไหนในวันนี้ครับ (pronome de terceira pessoa usado em um contexto formal com respeito).

Exercício 3

1. นักเรียนควร *กราบ* ครูเมื่อพบกัน (การแสดงความเคารพ). Clue: Ato de respeito.

2. กรุณา *นั่ง* ก่อนที่เราจะเริ่มประชุม (คำขอสุภาพ). Clue: Pedido educado.

3. พระเจ้าอยู่หัวทรงพระกรุณา *ให้* พรแก่ประชาชน (กริยาสุภาพ). Clue: Verbo educado.

4. ขออนุญาต *เรียน* ท่านประธาน (คำขอทางการ). Clue: Pedido formal.

5. ท่านควร *รับประทาน* อาหารเช้าให้ตรงเวลา (คำแนะนำทางการ). Clue: Conselho formal.

6. ขอความกรุณา *ช่วย* เปิดประตูให้ด้วย (คำขอสุภาพ). Clue: Pedido educado.

7. นักศึกษาควร *เขียน* รายงานให้เรียบร้อย (การกระทำที่ทางการ). Clue: Ação formal.

8. สมเด็จพระสังฆราช *ประทาน* พรให้กับประชาชน (กริยาสุภาพ). Clue: Verbo educado.

9. ขอท่าน *อภัย* ให้ข้าพเจ้า (คำขอทางการ). Clue: Pedido formal.

10. ท่านควร *ฟัง* คำแนะนำของผู้ใหญ่ (คำแนะนำทางการ). Clue: Conselho formal.